|
 |
ALINEI, Mario (Torino,
1926-)
Komoly nemzetközi tekintéllyel rendelkező nyelvész, az
Utrecht-i egyetem – itt 1959-től 1987-ig oktat - emeritus
professzora.
Az International Society for Dialectology and
Geolinguistics tagja, 7 esztendőn keresztül elnöke.
A Societas Linguistica Europaea elnöke.
A Royal Academy Gustaf Adolf (Uppsala) tagja.
Az Accademia Peloritana (Messina) tagja.
A Società Linguistica Italiana alapító tagja.
A Societé Internatonale de Linguistique et Géolinguistique
alapító tagja.
A «Quaderni di Semantica» folyóirat főszerkesztője.
Az Atlas Linguarum Europae alapító elnöke.
Számos könyv szerzője. Az európai nyelvek eredetével
foglalkozó (Origini delle lingue d’Europa) kétkötetben
megjelent (1996 és 2000) munkája fontos alapmű.
Közel három tucat nyelvi lexikon és szótár kidolgozásában
vett részt. Publikációinak száma meghaladja a kettőszázat.
Kiadónknál megjelent műve:
ŐSI KAPOCS |
|
 |
ADY Endre (1877, Érdmindszent)
(Érdmindszent, 1877. nov. 22. - Budapest, 1919. jan. 27.)
Költő, publicista. Származását, életét maga is legendákkal
övezte. Édesanyja Pásztor Mária (1858–1937), fölmenői
református tiszteletesek, így Ady valóban „papok ivadéka”.
Édesapja Ady Lőrinc (1851–1929) gazdálkodó kisbirtokos.
Nemzetségük "Árpáddal jött, magyarul élt", a költő "táltosok átkos sarja", máskor
"Dózsa György unokája".
Szerelmes verseinek Lédája, Diósy Ödönné Brüll Adél. Vele
1903 kora őszén ismerkedik meg és az ő biztatására utazik
Nagyváradról Budapestre majd onnan Párizsba. Első párizsi
tartózkodása 1904 nyarától 1905 elejéig tartott. Itt több
magyar lap tudósítója. Később felváltva élt Budapesten,
Párizsban és Érdmindszenten.
Kiadónknál megjelent műve:
Ady
Endre párizsi noteszkönyve |
|
 |
ASZLÁNYI Károly (Orsova,
1908. ápr. 22. - Dorog, 1938. dec. 8.)
Író, újságíró. Hosszú idôt töltött Bécsben és más
nyugat-európai nagyvárosokban, zenei pályára készült. 19
évesen 1927-ben díjat nyert a Nyugat novellapályázatán. A
Nyugat közölte verseit, könyvbírálatait. 1930-ban a
Nemzeti Kamaraszínháza bemutatta Szélhámos kerestetik c.
színdarabját. A sikereken fölbuzdulva író lett, egyben a
Sporthírlap munkatársa. Kiváló humorista volt, sok
elôdjétôl tanult, különösen az angol humortól és az
amerikai filmburleszktôl, humora mégis jellegzetesen
pesti. Jelentôsek és számos kiadást értek meg ifjúsági
regényei (Kalandos vakáció, Az Északi Park felfedezése, A
rejtélyes konflis).
Autószerencsétlenség áldozata lett.
Kiadónknál megjelent műve:
HÉT POFON |
|
 |
ATTALI, Jacques
Professzor, író, államtanácsos. A francia köztársasági elnök különleges tanácsadója 1981-től 1991-ig. A londoni székhelyű Európai Fejlesztési és Újjáépítési Bank alapítója és elnöke 1991-től 1993-ig. Akció az Éhség ellen mozgalom alapítója(1980), az európai új technológiák fejlesztésére indított Heuréka program alapítója (1984). Harminchárom könyv szerzője, a L'Express tárcaírója. Könyvei témája széles skálát ölelnek fel – a matematikától a közgazdaság tudományán keresztül a zenéig – megtalálhatók közöttük regények, gyermekeknek szóló mesék, szinházi darabok is. Kötetei több mint húsz nyelven jelentek meg és példányszámuk meghaladja az 5 milliót.
Kiadónknál megjelent műve:
A NOMÁD EMBER |
|
 |
BLUMRICH, Josef F. (1913-ban
az ausztriai - akkor Osztrák–Magyar Monarchia - Steyrben
született.)
Rakétaépítő mérnökként 1959-ben vándorolt ki az USA-ba. A
NASA (az Amerikai Egyesült Államok Nemzeti Légügyi és
Űrhajózási Hivatala) huntsvilli szerkezettervezési
csoportjának vezetője 1974-ig, s számos – nagy rakétákkal
kapcsolatos – találmányát jegyezték be.
A NASA rendkívüli szolgálatokért érdemérmével 1972-ben
tüntették ki. Elhunyt 2002-ben.
Kiadónknál megjelent műve:
EZÉKIEL ŰRHAJÓI |
|
 |
BOWRING, Sir John (Exeter, 1792.
október 17, - Exeter, 1872. november 23.)
Angol költő, műfordító, jelentős brit diplomata,
politikus. Bejárta Európát és a Keletet, 1837. július
közepén Magyarországon is átutazott, s találkozott Toldy
Ferenccel, Vörösmartyval. Sok nyelvet megtanult,
valamelyest magyarul is. Idegen nemzetek népköltészetének
és költészetének szenvedélyes fordítója, magyarázója,
népszerűsítője volt. The Poetry of the Magyars című
antológiájában (1830) 64 népdalt, valamint 26 költőtől –
köztük Zrínyitől és Kazinczytól, Kisfaludy Sándortól,
Csokonaitól, Berzsenyitől, Kölcseytől és Vörösmartytól –
96 verset közölt. Kötetét a magyar nyelvről, irodalomról
és költőkről szóló tanulmánya vezeti be. 1832-től az MTA
levelező tagja. A Translations from Alexander Petőfi, the
Magyar Poet („Fordítások Petőfi Sándor magyar költő
műveiből”, 1866) életrajzzal bevezetett 76 darabja között
a Bolond Istók és a János vitéz is szerepel. Az angol
szövegben Petőfi igazi hangja ritkán üt át a fordító
viktoriánus szónokiasságán. A magyar költészet külföldi
megismertetésében viszont Bowring munkássága úttörő
jelentőségű. 1870-ben a Kisfaludy Társaság tagjává
választják. Halála évében Jókai-fordításán dolgozott.
Sir John Bowring (b. Exeter, October 17, 1792; d. Exeter,
November 23, 1872)
English poet, literary translator, significant British
diplomat and politician. He travelled through Europe and
the Orient; in mid-July 1837 he passed through Hungary and
met Ferenc Toldy and Mihály Vörösmarty. He managed to
master many languages and learned some Hungarian as well.
He was a passionate translator, propagator, and
commentator of the folk and art poetry of foreign nations.
In The Poetry of the Magyars anthology (1830), he
published 64 folk songs and 96 poems by 26 poets including
Zrínyi, Kazinczy, Sándor Kisfaludy, Csokonai, Berzsenyi,
Kölcsey, and Vörösmarty. He became a correspondent member
of the Hungarian Academy of Sciences in 1832. In his
Translations from Alexander Petőfi, the Magyar Poet—beginning
with the biography of the poet—Bolond Istók and János
vitéz were reprinted among the 76 translated works.
Petőfi’s real voice scarcely strikes through the Victorian
rhetoric of the translator Bowring. Still, his work was an
invaluable contribution to the international promotion of
Hungarian poetry. He became the member of the Hungarian
Kisfaludy Society in 1870. He was in the process of
translating Jókai in the very year of his death.
Kiadónknál megjelent műve:
A MAGYAROK KÖLTÉSZETE
POETRY OF THE MAGYARS |
|
 |
BUDAI Ilona (1951, Felpéc)
Óvónő, zenepedagógus, népdalénekes. Magyar Örökség és
Széchenyi díjas művész. Rendszeres gyűjtője a
Kárpát-medence népdal- és népmese kincsének. A Széchenyi
Társaság díját 2003 októberében vehette át, amellyel több,
mint három évtizedes népdalénekesi, és a magyarság-tudat
erősítése érdekében kifejtett munkájáért tüntették ki.
Immáron hatodik éve önálló műsora van minden szombat
reggel a Kossuth Rádióban „Fúvom az énekem" címmel.
Kiadónknál megjelent művei:
FÚVOM AZ ÉNEKEM,
SZÉKELY MESE-BESZÉD
|
|
 |
BÜRGIN, Luc (1970, Svájc)
Irodalom és történelemszakos tanár. Újságíró, egy svájci
napilap főszerkesztője. A legsikeresebb újságírók és
tényirodalommal foglalkozó szerzők között jegyzik.
Kutatásait elismerve a Berni Egyetem 2000-ben Dr.-A. Hedri
díjjal tüntette ki.
Kiadónknál megjelent műve:
RÉGÉSZETI REJTÉLYEK |
|
 |
CICERO, Marcus Tullius (i. e. 106,
Arpinum)
(Arpinum, i. e. 106. jan. 3. – Formiae, i. e. 43. dec.
7.): római szónok, író, költő. Jómódú patrícius család
gyermeke. Tanulmányait Rómában kezdte, majd I. e. 79 és
77. között tett útja során Athénban és Rodoszon képezte
tovább magát. 77-ben hazatérve Rómába folytatta szónoki
tevékenységét. 75-ben Szicíliában quaestor, Rómában 69-ben
aedilis plebis, 66-ban praetor, 63-ban consul volt, s
nevét a Catilina-féle összeesküvés felszámolásával tette
emlékezetessé. Ekkor állt politikai pályafutása csúcsán.
Később 62 és 58 közt politikailag elszigetelődött,
közelebb sodródott a konzervatív optimatákhoz, s
ellenfelének, Clodius Pulchernek sikerült kierőszakolnia
száműzetését. 57-ben azonban visszatérhetett Rómába, s
ugyanebben az évben Pompeius legatusa lett.
Elszigetelődése mégis tovább fokozódott. Erőfeszítései,
hogy visszaszerezze régi befolyását az állami életben,
kudarcot vallottak. Bár élete végéig fontos papi
tisztséget töltött be, s 51-50-ben Kilikia helytartója
volt, politikai fellépései mindig a vesztes fél oldalára
állították. A Caesar és Pompeius közötti polgárháború
során, 49 és 48 közt Pompeius táborába tartozott, majd a
pharszaloszi csata után Brundisiumból figyelte az
események alakulását 47-ig, amikor Caesar biztosította
visszatérését Rómába. Közéleti szereplésre azonban ezután
már csak ritkán nyílt lehetősége. Caesar halála után ugyan
ismét az események forgatagába került, de Antonius elleni
kiállása miatt a második triumvirátus proskripcióinak
áldozata lett.
Kiadónknál megjelent műve:
Marcus Tullius Cicero
Tusculumi eszmecsere |
|
 |
HAMSUN, Knut (1859. aug. 4. - 1952.
febr. 19.)
Minden idők legnagyobb norvég írója. Született Knut
Pedersen. Egy kis norvég falucskában látta meg a
napvilágot. A sokgyermekes Pedersen-család hiába volt jobb
napokat látott ősi parasztnemzetség leszármazottja,
kilátástalan szegénységben élt. Knut hároméves korában
költözik a család Hamsundba, a Sarkkörön túlra. Itt telt
gyermekkora, e település után választja később írói nevét.
Apró gyerekkorától mindig dolgozott: pásztor, cipészinas,
bolti segéd, írnok, útépítő, rakodómunkás, szállodai
alkalmazott, villamoskalauz, postás, sőt tanyai tanító is,
noha tulajdonképpen igazi iskolai oktatásban nem is volt
része. Írásvágya mégis nagyon korán jelentkezik. Számára a
nincstelenség elől való menekülés egyik útjának tűnt az
állandó – később életformájává váló – vándorlás. Országon
belül és kívül egyaránt. Kétszer is kivándorolt Amerikába,
de betegeskedése miatt lehetetlenné válik számára a
fizikai munka, s egyre fojtogatóbb nyomorba süllyed. Ezt
az állapotot festi le Koppenhágában megjelenő első kötete,
az osztatlan sikert arató Éhség (1888). Noha mintegy három
tucat regényt írt, mindvégig ez, valamint az 1920-ban
Nobel-díjjal jutalmazott Áldott anyaföld (1917) számít
legismertebb alkotásának...
Kiadónknál megjelent műve:
ÁLDOTT ANYAFÖLD |
|
 |
ILLIG, Heribert (1947,
Németország)
Rendszeranalitikus, a filozófia és a
művészet-történettudományok doktora, több nyelvet bíró
kutató. Az Időugrások („Zeitensprünge") c. periodika
főszerkesztője és kiadója, számos könyv szerzője, illetve
társszerzője. Az emberi civilizáció történetének avatott
ismerője. Elmélete a középkori időhamisításról alapvetően
megváltoztatta a történelemszemléletet.
Kiadónknál megjelent művei:
KITALÁLT KÖZÉPKOR -
A
KHEOPSZ PIRAMIS (társszerzőként)
MAGYAROK A
KITALÁLT KÖZÉPKORBAN (társszerzőként) |
|
 |
JOCHUM, Inka
Harminc éve tanít lélegzésterápiát, autogén tréninget, jógát, tajcsit és csikungot. Tizenkét évig sporttanárnż, majd jó húsz évig Münchenben az Aquilea nevż egészségügyi központot vezeti. Inka Jochum ezen kívül leendż gimnasztikatanárok docense, rendszeres csikung kurzusokat ad a Népfżiskolán és folyamatos képzéseket az egészségügyi központban. A Tibeti kultúra és Orvostudomány megtartásáért nevż társaságot (DANA név alatt bejegyzett egyesület) 1984-ben, a Tibeti Orvostudományi intézetet pedig 1994-ben alapította meg. Inka Jochum elérhetżségei: Gesundheitszentrum Schwabing, Rheinstraße 5, D-80803 München, Tel.: ++89/394857
Kiadónknál megjelent műve:
KEZEDBEN AZ ÉLETERż |
|
 |
LAURENT, Eric (1947,
Franciaország)
Egyetemi tanulmányait az USA-ban (Berkeley) végezte. Már
fiatalon a Radio-France befutott riportere, aki számos
nagy konfliktusról (háború Kippurban/1973/,
Afganisztánban/1979/, Libanonban/1982/ és Koszovóban) ad
sikeres tájékoztatást. Igen alapos kutatásainak, kiterjedt
nemzetközi kapcsolatainak köszönhetően több nagy vihart
kavaró dokumentum könyv szerzője. Könyvei több százezer
példányban keltek el Franciaorszában és tucatnyi nyelvre
lettek lefordítva. A Bush család titkai című könyve 2003
januárjában jelent meg, októberig 170 ezer példány fogyott
a francia boltokban és 17 nyelven jelent meg. A G. W. Bush
titkos világa című kötete 2003 júniusában jelent meg
Franciaországban. A két Bush könyvből készült
filmforgatókönyv alapján forgatott filmek (mozi változat
90 percben, TV változat kétszer 52 percben) 2004
júniusában kerülnek bemutatásra. A filmek forgalmazási
jogát már több ország (Japán, Németország, Nagy-Britannia,
Olaszország) megvásárolta.
Kiadónknál megjelent műve:
A BUSH CSALÁD TITKAI
G.W. BUSH TITKOS VILÁGA |
|
|
LÖHNER, Franz (1939,
Németország)
Mérnök. Korábban építőipari munkás, és kéményépítő. Apja
és nagyapja ács volt, anyai ágon rézműves és
kovácsoltvasmesterek voltak a családban. Ezért mindig
nagyon érdekelte a kézműves, konkrét tevékenység. Ez az
érdeklődés ment át egész életét végig kísérő hobbijába is:
a történelem előtti és őstörténeti idők kutatásába, melyet
gyakorlati építészeti szempontok alapján vizsgál. A német
és latin nyelv mellett utazásai során a szerb-horvát és az
olasz nyelv ismeretét sajátította el.
Kiadónknál megjelent műve:
A KHEOPSZ PIRAMIS
(társszerzőként) |
|
 |
NEMERE István (1944, Pécs)
Volt gépgyári segédmunkás, erdészeti dolgozó, balatoni
mentőcsónakos, könyvesbolti eladó, katona Budapesten és
földmérő az állami térképészeti hivatalban. Dolgozott
kórházban boncsegédként. Később Lengyelországban élt, mint
diplomáciai tolmács, többnyelvű idegenvezető, könyvtáros.
Első könyve 1974-ben jelent meg, amelyet 1977-ben követett
a második, aztán 1979-ben a harmadik és negyedik… Majd
1981 óta nem volt év, amikor ne jelentek volna meg
Nemere-könyvek, és egyre több. A tudomány
határterületeivel, a rejtélyes jelenségekkel és emberi
képességekkel is foglalkozó könyvei, nagy port felverve
tették ismertté a nevét. Az 1990-es években kétszer
egymásután megválasztották a Nemzetközi PEN eszperantó
csoportja elnökének.
Kiadónknál megjelent műve:
ELTŰNTEK
AZ ELŐZŐ EMBERISÉG
VATIKÁNI KRIMIK
A BÁRKA NYOMÁBAN |
|
 |
SZILÁGYI Eszter Mária
(1971, Budapest).
Tanítói diplomája mellett kitüntetéssel végezte a
Tanárképző Főiskola rajz-vizuális kommunikáció szakát.
Mintegy tíz éve illusztrál és tervez gyermekeknek szóló
könyveket, köztük számos tankönyvet is. Igen sokoldalú
művész, a humán grafika mellett fotózással, filmek
készítésével, animációkkal is foglalkozik, valamint
avatott tudója a hagyományos ipar- és népművészeti
technikáknak is (hímzés, szövés, csipkeverés stb.). A
szabadkézi rajz mellett számítógéppel is szívesen
dolgozik.
Kiadónknál megjelent művei:
PALÓC MESE-BESZÉD,
SZÉKELY MESE-BESZÉD
|
|
 |
SZOLZSENYICIN, Alekszandr Iszajevics
Kozák értelmiségi család félárva gyermekeként született
1918-ban. Édesapja még fia születése előtt meghalt. A
második világháborút a Vörös Hadsereg tisztjeként harcolta
végig, bátorságáért kitüntették, majd az egyik – Sztálin
hadvezéri képességeit bíráló – leveléért letartóztatták,
és nyolc évig különböző börtönökben és munkatáborokban
raboskodott. A hatvanas években, a hruscsovi enyhülés
idején jelent meg a mind a Szovjetunióban, mind külföldön
nagy szenzációt keltett Ivan Gyenyiszovics egy napja című
kisregénye, amely egy sztálinista munkatáborlakó egy
napját írja le. Hruscsov bukását követően 1964-ben az
írószövetség kizárta soraiból, írásainak megjelentetését
betiltották, s ezt követően műveit csak szamizdatban
terjeszthették. Hírnevét a hatvanas években nyugaton
megjelent könyvei (Az első körben, Rákosztály) alapozták
meg. Irodalmi Nobel-díjat kapott 1970-ben, ám ennek
átvételére – attól tartva, hogy megakadályozzák hazájába
való visszatérését – nem utazott el. A Gulag szigetcsoport
című szociografikus hitelességű dokumentumregénye – mely a
sztálinista munkatábor-hálózat működését írja le –
1973-ban jelent meg Párizsban. E műve miatt hazaárulás
címén letartóztatják, és száműzik a Szovjetunióból.
Először Zürichben, majd 1976-tól az Egyesült Államokban
élt. Orosz állampolgárságát csak évtizedekkel később,
1990-ben kapta vissza, 1994-ben visszatért hazájába. Ekkor
az orosz írószövetség megkövette, majd 1997-ben az orosz
tudományos akadémia rendes tagjává választották.
Munkásságáért elnyerte az orosz Lomonoszov-aranyérmet és a
francia erkölcs- és politikatudományi akadémia nagydíját,
valamint több rangos tudományos és irodalmi társaság
tagságát. Az állami díjat 1998-ban visszautasította, mivel
nem akarta attól a kormánytól elfogadni, amelyet az
ugyanabban az évben megjelent Oroszország a szakadékban
című könyvében kegyetlenül bírál. Szerinte ez a vezetés a
pusztulás felé vezeti Oroszországot. Nem titkolja, hogy
Oroszország számára előnyösebbnek tartaná a pravoszláv
vallásra és a falusi életmódra támaszkodó jóindulatú
önkényuralmat. Hazáját egyértelműen a Nyugat materialista
szemlélete elleni menedéknek tekinti.
Jelentősebb kitüntetései: irodalmi Nobel-díj (1970),
Templeton-díj (1983), Brancati-díj (1995),
Lomonoszov-aranyérem (1998).
Kiadónknál megjelent műve:
EGYÜTT
EGYÜTT II. |
|
 |
TODD, Emmanuel (1951,
Franciaország)
Közgazdász, demográfus. A francia népességtudományi
intézet kutatója. Már első könyve, A végső bukás (1976)
világszenzáció és alapvető munka, amelyben megjósolja a
Szovjetunió, a szovjet rendszer összeomlását. Alapművének
érdekessége, hogy a szovjet birodalom törvényszerű
bukásának teóriája budapesti látogatása alatt
fogalmazódott meg benne.
Kiadónknál megjelent műve:
A BIRODALOM UTÁN |
|
 |
TOPPER, Uwe (1940, Németország)
Festő, művészettörténész, kultúrtörténész. Az iszlám és a
koraközépkor kutatója, több könyv szerzője. Kutatásait
elsősorban az Ibér félszigeten és Észak Afrikában végezte.
Élt Indiában, Pakisztánban, Afganisztánban, Egyiptomban,
Törökországban, Franciaországban, Spanyolországban és
Marokkóban. Korábban Heribert Illig kutatótársa volt, majd
az időhamisítás témakörével önállóan kezdett foglalkozni.
Négy gyermek apja. Minden gyermeke legalább négy nyelvet
bír és ö maga is tud németül, franciául, angolul,
spanyolul, portugálul, arabul és törökül. Könyveinek
érdekessége, hogy az általa felkutatott leleteket saját
készítésű fényképekkel támasztja alá.
Kiadónknál megjelent műve:
A NAGY
NAPTÁRHAMISÍTÁS |
|
 |
VAUBEL, Roland (1948,
Németország)
Brüsszelben 1973-tól különféle felelős posztokat tölt be.
A Mannheimi Egyetem professzora (gazdaságpolitika,
nemzetközi intézmények) 1984-től. Korábban előadott
Rotterdamban és Chicagóban. A német Gazdasági Minisztérium
tudományos tanácsadó testületének 1993-tól tagja. Vaubel
szakértője a témának, egyetlen ellenérdekelt sem vonja
kétségbe az Unióval kapcsolatos kritikáit. Csak a
végkövetkeztetéseit kifogásolják. Az Unió árnyéka című
könyve 2001-ben jelent meg Németországban.
Kiadónknál megjelent műve:
AZ UNIÓ ÁRNYÉKA |
|
|
WEISSGERBER, Klaus (1936,
Németország)
Jogász, ügyvéd, történész, a történettudományok doktora.
Fő kutatási területe az ókor és a koraközépkor. A német
nyelven kívül használja a magyar, örmény, orosz, francia,
latin nyelveket is. Magyarországon 1956 októberében járt
először, ahol élete egyik meghatározó élményeként
szemtanúja volt budapesti Sztalin szobor ledöntésének.
Kiadónknál megjelent műve:
MAGYAROK A
KITALÁLT KÖZÉPKORBAN (társszerzőként) |
|